Марк Тишман не скрывает то, что свою новую композицию под названием «Дэнс, дэнс, дэнс» он написал под влиянием книги Харуки Мураками. Цитировать строки японского писателя певца побудила история, произошедшая с ним нынешним летом.

О том, что певец Марк Тишман передвигается держась за стену стали писать в блогах очевидцы. Всё произошло на съёмках телевизионного шоу «Большие гонки». На Марка Тишмана напал обезумевший бык. Вряд ли за считанные минуты в телеэфире удастся полностью представить случившееся. Однако диагноз, поставленный врачами после съёмок, прозвучал для Тишмана подобно грому среди ясного неба — серьёзная травма колена и перелом ребра.

По словам самого Марка, ему помог рецепт любимого японского писателя Харуки Мураками:

«Танцуй. Понимаешь, нет? Танцуй не останавливаясь. Не рассуждай о том, зачем танцуешь. Не задумывайся о том, какой в этом смысл. Все равно смысла нет и не было никогда. Задумаешься — остановятся ноги».

Для того чтобы использовать ноги по прямому назначению и не останавливаться певцу приходилось и много ходить, и выступать, и танцевать. Например, уже через 2 дня после встречи с быком «переломанный» артист дал концерт — помогли сильные обезболивающие, публика ничего не заметила.

Нынешним же летом Тишман облёк в музыкальные формы строки из книги писателя Харуки Мураками «Дэнс, Дэнс, Дэнс». Строки, которые уже стали песней. В октябре состоялась  радиопремьера песни Марка под названием «Дэнс, дэнс, дэнс». Ребро у Тишмана уже срослось, колено почти не болит.

Страница сгенерирована 28.04.2024 23:02

Наверх! Запостить!